夜归鹿门歌

[ 唐 ] 孟浩然

山寺钟鸣昼已昏,渔梁渡头争渡喧。
人随沙岸向江村,余亦乘舟归鹿门。
鹿门月照开烟树,忽到庞公栖隐处。
岩扉松径长寂寥,惟有幽人自来去。

简介

此诗通过描写诗人夜归鹿门山的所见所闻所感,抒发了诗人的隐逸情怀。整首诗按照时空顺序,分别写了江边和山中两个场景,上个场景着眼于钟鸣、争渡、向江村、归鹿门等人物的动态描绘,下个场景侧重于月照、岩扉、松径等静态刻画,先动后静,以动衬静,写出鹿门清幽的景色,表现诗人恬静的心境,同时在清闲脱俗的隐逸情趣中也隐寓着孤寂无奈的情绪。全诗笔法顺畅,语言质朴,情感真挚。

译文

韵译
黄昏时山寺的钟声回荡山谷,渔梁渡口处一片喧闹的声音。
人们沿着沙岸向江村走过去,我也乘坐一叶小舟返回鹿门。
鹿门的月光使山树显现出来,我忽然来到了庞公隐居之地。
清冷的山岩路寂静的林间道,唯有隐居的人在此飘逸来去。
散译
天色已近黄昏,山寺里的钟声响起,渔梁渡口人们争着过河,喧闹不已。行人沿着沙岸向江村走去,我也乘着小舟返回鹿门山。皎洁的月光照映着鹿门山,山树一片迷朦。忽然,仿佛不知不觉就到了庞公曾隐居的地方,也到了我现在的栖身之地。如门的山岩、松间的小路幽幽静静,只有隐者独自来去,与这美妙的大自然融为一体。

注释

鹿门:山名,在襄阳。
昼已昏:天色已黄昏。
渔梁:洲名,在湖北襄阳城外汉水中。《水经注·沔水》中记载:「襄阳城东沔水中有渔梁洲,庞德公所居。」
喧:吵闹。
开烟树:指月光下,原先烟雾缭绕下的树木渐渐显现出来。
庞公:庞德公,东汉襄阳人,隐居鹿门山。荆州刺史刘景升请他做官,不久后,携妻登鹿门山采药,一去不回。
岩扉:指山岩相对如门。
幽人:隐居者,诗人自称。

赏析

孟浩然家在襄阳城南郊外,岘山附近,汉江西岸,名曰“南园”或“涧南园”。题中鹿门山则在汉江东岸,沔水南畔与岘山隔江相望,距离不远,乘船前往,数时可达。汉末著名隐士庞德公,因拒绝征辟,携家隐居鹿门山,从此鹿门山就成了隐逸圣地。孟浩然早先一直隐居岘山南园的家里,四十岁赴长安谋仕不遇,游历吴、越数年后返乡,决心追步乡先贤庞德公的行迹,特为在鹿门山辟一住处。偶尔也去住住,其实是个标榜归隐性质的别业,所以题曰...

— 倪其心《唐诗鉴赏辞典(新一版)》

孟浩然家在襄阳城南郊外,岘山附近,汉江西岸,名曰“南园”或“涧南园”。题中鹿门山则在汉江东岸,沔水南畔与岘山隔江相望,距离不远,乘船前往,数时可达。汉末著名隐士庞德公,因拒绝征辟,携家隐居鹿门山,从此鹿门山就成了隐逸圣地。孟浩然早先一直隐居岘山南园的家里,四十岁赴长安谋仕不遇,游历吴、越数年后返乡,决心追步乡先贤庞德公的行迹,特为在鹿门山辟一住处。偶尔也去住住,其实是个标榜归隐性质的别业,所以题曰...

— 倪其心《唐诗三百首》

孟浩然诗绝大部分为五言短篇,而歌行体则极少见。此诗用古体写山水田园与隐逸,风格一仍其旧,“气象清远,心悰孤寂”,而“出语洒落,洗脱凡近”(《唐音癸签》引徐献忠语),是孟诗中的名篇。 鹿门山在汉江东岸,沔水南畔,与岘山隔江相望。汉末著名隐士庞德公因拒绝征辟,携家人隐居于此,鹿门山因此成了隐逸圣地。孟浩然早先一直隐居岘山南园的家里,四十岁到长安求仕不成,云游江南数年后返乡。世道的冷漠和仕途的艰险,使...

— 吴中胜《唐诗三百首鉴赏辞典》

孟浩然的诗以短小绝句有名,而歌行体则少见佳作,此诗是孟氏少数几篇歌行佳作,为后人推赞。此诗取得成功的关键在于融进了自己的人生情思。 题中“鹿门山”在汉江东岸,沔水南畔,与孟浩然的家乡襄阳隔江相望。汉末著名隐士庞德公,因拒绝出仕,携家人隐居于此,鹿门山因此成了隐逸圣地。所以题目就透出隐逸情趣。我们知道,孟浩然四十岁到长安求仕不成,云游江南数年后返乡。世道的冷漠和仕途的艰险,使诗人自然产生隐逸之情。...

— 吴中胜《唐诗鉴赏辞典》

孟浩然的诗以短小绝句最为有名,而歌行体则少见佳作。此诗是孟氏少数几篇歌行佳作,为后人推赞。诚如《王孟诗评》所说:“此诗为昔人所甚赏,尚非孟胜场,作手自辨。”此诗取得成功的关键在于融进了作者自己的人生情思。 题中“鹿门山”在汉江东岸,沔水南畔,与孟浩然的家乡襄阳隔江相望。汉末著名隐士庞德公,因拒绝出仕,携家人隐居于此,鹿门山因此成了隐逸圣地。所以题目就透出隐逸情趣。我们知道,孟浩然四十岁到长安求仕...

— 吴中胜《唐诗宋词鉴赏辞典》