酬程延秋夜即事见赠
[ 唐 ]
韩翃
长簟迎风早,空城澹月华。
星河秋一雁,砧杵夜千家。
节候看应晚,心期卧已赊。
向来吟秀句,不觉已鸣鸦。
简介
此诗描写诗人卧病深秋的寂寞心情,并对友人赠诗表示谢意。前半首写秋夜,声色俱全。颔联属对,尤其自然秀逸。颈联写更深夜阑,心期而不得入眠。末联写吟咏赠诗,不觉已鸦噪天曙,结构颇为严密。 全诗结构严谨,清幽淡雅。诗人为了酬诗,而通宵未眠,足见彼此心期之切。又赞扬友人寄赠的诗章,感情真挚,表现出诗人与友人的真挚友谊。
译文
修长的竹枝早早迎接着秋风,淡淡的月华洒满了空城。
一只鸿雁向银河飞去,寂静的夜里,传来千家万户捣衣的砧声。
季节飞快地推移,转眼已秋冬,闲散里,我空怀着未曾了却的心意。
我反复吟诵你秀美的诗句,不觉天色将晓,已听见早鸦乱啼。
注释
程延:人名,事迹不祥,从诗题看,当是诗人的诗友。
簟:竹名。《说郛》载:“簟竹,叶疏而大,一节相去六七尺。”
空:形容秋天清虚景象。
月华:月光。
砧杵:捣衣用具,古代捣衣多在秋夜。砧:捣衣石。杵:捣衣棒。
节候:节令气候。
心期:心愿。
赊:落空。
向来:刚才。
赏析
此诗是诗人韩翃的五言律诗,也是一首酬赠诗。友人程近写了一首《秋夜即事》赠给诗人,诗人写此诗作酬答,描写了秋夜清远疏淡的景色,赞扬友人寄赠的诗章,表现出诗人与友人的真挚友谊,同时写出时序更迭引起诗人心事未了的惆怅。 全诗结构严谨,意境开阔,清幽淡雅。首联写秋夜,声色俱全。“长簟迎风早”写秋风过早地来到庭院,长簟被秋风吹得窸窣咋响。一个“早”字写出卧病之人对秋风的突出感受。“迎风”二字写出一片萧瑟的...
— 阮森丽《唐诗三百首鉴赏辞典》