积雨辋川庄作
积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。
漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。
山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。
野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。
简介
此诗描写辋川山庄久雨初停时的景色,前四句写诗人静观所见,后四句写诗人的隐居生活。诗人把自己幽雅清淡的禅寂生活与辋川恬静优美的田园风光结合起来描写,创造了一个物我相惬、情景交融的意境。全诗如同一幅淡雅的水墨画,清新明净,形象鲜明,表现了诗人隐居山林、脱离尘俗的闲情逸致。
译文
连日雨后,树木稀疏的村落里炊烟冉冉升起。烧好的粗茶淡饭是送给村东耕耘的人。
广阔平坦的水田上一行白鹭掠空而飞;田野边繁茂的树林中传来黄鹂宛转的啼声。
我在山中修身养性,观赏朝槿晨开晚谢;在松下吃着素食,和露折葵不沾荤腥。
我已经是一个从追名逐利的官场中退出来的人,而鸥鸟为什么还要猜疑我呢?
注释
积雨:久雨。
辋(wǎng)川庄:即王维在辋川的宅第,在今陕西蓝田终南山中,是王维隐居之地。
空林:疏林。唐·孟浩然《题大禹寺义公禅房》诗:「义公习禅处,结宇依空林。」
烟火迟:因久雨林野润湿,故烟火缓升。
藜(lí):一年生草本植物,嫩叶可食。
黍(shǔ):谷物名,古时为主食。
饷东菑(zī):给在东边田里干活的人送饭。饷,送饭食到田头。菑,已经开垦了一年的田地,此泛指农田。
漠漠:形容广阔无际。唐·罗隐《省试秋风生桂枝》诗:「漠漠看无际,萧萧别有声。」
阴阴:幽暗的样子。唐·李端《送马尊师》诗:「南入商山松路深,石床溪水昼阴阴。」
夏木:高大的树木,犹乔木。夏:大。
啭(zhuàn):小鸟婉转的鸣叫。鸟的宛转啼声。
黄鹂:黄莺。
习静:谓习养静寂的心性。亦指过幽静生活。南朝梁·何逊《苦热》诗:「习静閟衣巾,读书烦几案。」
槿(jǐn):植物名。落叶灌木,其花朝开夕谢。古人常以此物悟人生枯荣无常之理。其花早开晚谢。故以此悟人生荣枯无常之理。
「山中习静观朝槿」句:意谓深居山中,望着槿花的开落以修养宁静之性。
清斋:谓素食,长斋。晋·支遁《五月长斋》诗:「令月肇清斋,德泽润无疆。」
露葵:经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有「百菜之主」之称。
野老:村野老人,此指作者自己。
争席罢:指自己要隐退山林,与世无争。争席:典出《庄子·杂篇·寓言》:杨朱去从老子学道,路上旅舍主人欢迎他,客人都给他让座;学成归来,旅客们却不再让座,而与他「争席」,说明杨朱已得自然之道,与人们没有隔膜了。
「海鸥何事更相疑」句:典出《列子·黄帝篇》:海上有人与鸥鸟相亲近,互不猜疑。一天,父亲要他把海鸥捉回家来,他又到海滨时,海鸥便飞得远远的,心术不正破坏了他和海鸥的亲密关系。这里借海鸥喻人事。何事,一作「何处」。
赏析
辋川庄,在今陕西蓝田终南山中,是王维隐居之地。《旧唐书·王维传》记载:“维兄弟俱奉佛,居常蔬食,不茹荤血,晚年长斋,不衣文彩。”在这首七律中,诗人把自己幽雅清淡的禅寂生活与辋川恬静优美的田园风光结合起来描写,创造了一个物我相惬、情景交融的意境。 “积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。”首联写田家生活,是诗人山上静观所见:正是连雨时节,天阴地湿,空气潮润,静谧的丛林上空,炊烟缓缓升起来,山下农家正烧火做...
— 赵庆培《唐诗鉴赏辞典(新一版)》
辋川庄,在今陕西蓝田终南山中,是王维隐居之地。《旧唐书·王维传》记载:“维兄弟俱奉佛,居常蔬食,不茹荤血,晚年长斋,不衣文彩。”在这首七律中,诗人把自己幽雅清淡的禅寂生活与辋川恬静优美的田园风光结合起来描写,创造了一个物我相惬、情景交融的意境。 “积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。”首联写田家生活,是诗人山上静观所见:正是连雨时节,天阴地湿,空气潮润,静谧的丛林上空,炊烟缓缓升起来,山下农家正烧火...
— 赵庆培《唐诗三百首》
论及王维七言律的特色,明代的许学夷说:“摩诘七言律亦有三种:有一种宏赡雄丽者,有一种华藻秀雅者,有一种淘洗澄净者。”(《诗源辩体》)清代的施补华在其《岘佣说诗》中引用许印芳的话说:“摩诘七律,有高华一体,有清远一体,皆可效法。”又近代的陈衍谓其七律兼有“华丽、雄壮、清适三种笔意”(《石遗室诗话》)。“淘洗澄净”、“清远”和“清适”是一个意思,都抓住了王维诗“清”的一面。而王维又笃信禅宗,在参禅悟道...
— 刘晓亮《唐诗三百首鉴赏辞典》
论及王维七言律的特色,明代的许学夷说:“摩诘七言律亦有三种:有一种宏赡雄丽者,有一种华藻秀雅者,有一种淘洗澄净者。”(《诗源辩体》)清代的施补华在其《岘佣说诗》冲引用许印芳的话说:“摩诘七律,有高华一体,有清远一体,皆可效法。”又近代的陈衍谓其七律兼有“华丽、雄壮、清适三种笔意”(《石遗室诗话》)。“淘洗澄净”、“清远”和“清适”是一个意思,都抓住了王维诗“清”的一面。而王维又笃信禅宗,在参禅打坐...
— 刘晓亮《唐诗鉴赏辞典》
论及王维七言律的特色,明代的许学夷说:“摩诘七言律亦有三种:有一种宏赡雄丽者,有一种华藻秀雅者,有一种淘洗澄净者。”(《诗源辩体》)清代的施补华在其《岘佣说诗》中引用许印芳的话说:“摩诘七律,有高华一体,有清远一体,皆可效法。”又近代的陈衍谓其七律兼有“华丽、雄壮、清适三种笔意”(《石遗室诗话》)。“淘洗澄净”、“清远”和“清适”是一个意思,都抓住了王维诗“清”的一面。而王维又笃信禅宗,在参禅打坐...
— 刘晓亮《唐诗宋词鉴赏辞典》
辋川庄,在今陕西蓝田终南山中,是王维隐居之地。《旧唐书·王维传》记载:“维兄弟俱奉佛,居常蔬食,不茹荤血,晚年长斋,不衣文彩。”在这首七律中,诗人把自己幽雅清淡的禅寂生活与辋川恬静优美的田园风光结合起来描写,创造了一个物我相惬、情景交融的意境。 “积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。”首联写田家生活,是诗人山上静观所见:正是连雨时节,天阴地湿,空气潮润,静谧的丛林上空,炊烟缓缓升起来,山下农家正烧火...
— 赵庆培《王维诗鉴赏辞典》