玉台体 其十一
[ 唐 ]
权德舆
昨夜裙带解,今朝蟢子飞。
铅华不可弃,莫是藁砧归。
简介
这是一首描写妇女盼望丈夫回还的诗。开头以“裙带解”、“蟢子飞”即征兆喜事的习俗进入题意,三句以梳妆打扮,点出内心的喜悦,结句和盘托出主题。感情真挚,朴素含蓄,语俗而不伤雅,情乐又不淫靡。
译文
昨晚我裙带忽然松弛解开,早晨又看见蟢子双双飞来。
要赶紧描眉擦粉梳妆打扮,莫非是我的丈夫快要回来?
注释
玉台体:南朝徐陵编诗选《玉台新咏》,多为艳诗或言情诗,以此得名。
裙带解:古代女子裙举忽然松开为喜兆。
蟢子:小蜘蛛脚长者,俗称蟢子。
铅华:指脂粉。
藁砧:丈夫的隐语。
赏析
南朝徐陵曾把梁代以前的诗选作十卷,定名《玉台新咏》。宋严羽说:“或者但谓纤艳者玉台体,其实则不然。”(《沧浪诗话》)可知这一诗集,香艳者居多。权德舆此首,标明仿效“玉台体”,写的是闺情,感情真挚,朴素含蓄,可谓俗不伤雅,乐而不淫。 人在寂寞烦忧之时,常常要左顾右盼,寻求解脱苦恼的征兆。特别当春闺独守,更易表现出这种情绪和心理。我国古代妇女,结腰系裙之带,或丝束,或帛缕,或绣绦,一不留意,有时就难免...
— 傅经顺《唐诗鉴赏辞典(新一版)》
这是一首描写独守春闺的妇女思念丈夫的思妇闺怨诗。人在寂寞烦忧之时,常常要左顾右盼,寻求解脱苦恼的征兆。特别当春闺独守,更易表现出这种情绪和心理。诗中通过捕捉女性的外部动作和内心细腻的心理感受,把妻子思念远方丈夫的婉约缠绵、幽怨感伤写得悠长含蓄,耐人寻味。丈夫出门后,女主人公的处境、心思、生活情态如何,诗人都未作说明,但从思妇的心理独白中,通过“裙带解”、“蟢子飞”等不一般人不注意的小事,确见女主人...
— 李晶晶《唐诗三百首鉴赏辞典》