清平乐
春风依旧,着意隋堤柳。搓得鹅儿黄欲就,天气清明时候。
去年紫陌青门,今宵雨魄云魂。断送一生憔悴,只消几个黄昏?
简介
此词写春景以抒情,忆旧而怀今。上阕写隋堤春柳。「春风」从横向空间扩展写春风骀荡中清和明丽的自然景物;「依旧」则从纵向时间延续包蕴自昔年至今年的同一时境物是人非的变化,为下阕「去年」、「今朝」之顿跌做一铺垫。「搓得鹅儿黄欲就」一句,将春催杨柳生发的天功神力形象生动地描写出来。 下阕今昔对比,显出今时的冷落。以「去年」、「今朝」的辞意宕跌,追怀「去年紫陌朱门」,即在京都朱门府邸的欢爱相聚,两情依恋如春风搓柳。而今朝呢?已然「雨魄云魂」,雨散云消化为缥缈魂魄啦!「断送」二句写生者之悲痛:今朝依旧是春风搓柳之美景,自今后再不堪目睹,见之断肠伤神,一生都将相思憔悴矣。最难堪黄昏凄寂,不知此生将消受多少寂寞黄昏?真是沉痛哀绝,再无欢趣!全词借景生情,写景细致精工。
译文
春风和往年一样,十分关心隋堤上的杨柳;清明时节温暖时分,它把柳枝儿揉搓成鹅儿黄的颜色。
去年春天,我与你在京城的大道上,在城门外的隋堤上,一起流连;今夜,我却只能在梦中和你化为云雨的魂魄相见。我如此的悲痛,只需要几个夜晚,就会令我的一生憔悴不堪。
注释
隋堤柳:指隋炀帝时在运河堤岸所植的杨柳。
搓:用手掌来回揉摩,此处喻谓给柳树染色;
鹅儿黄:即鹅黄色。
就:成。
紫陌:指京师郊外的路。
青门:长安城的东南门系青色,俗称青门。此指京城的城门。
雨魄云魂:比喻作者的行踪像雨中的魄、云中的魂一样飘泊无定。
赏析
这首词《花庵词选》以为赵德麟(令畤)作,疑误。《苕溪渔隐丛话后集》卷四十引《复斋漫录》云:“刘伟明(弇)既丧爱妾而不能忘,为《清平乐》词云云,与唐阿灰之词有间矣。”今人唐圭璋《词学论丛·考证》云:“据此本事,可证确为刘作。”应从之。唐阿灰,指唐代张曙。他的叔父张祎丧爱妾,张曙曾代作悼亡词《浣溪沙》一首,与此词题材相似而风格稍异,故复斋以为“有间矣”。 此词与张曙词的差别主要有两点:张词着重写室内情...
— 徐培均《唐宋词鉴赏辞典(新一版)》
这首词《花庵词选》以为赵德麟(令畤)作,疑误。《苕溪渔隐丛话后集》卷四十引《复斋漫录》云:“刘伟明(弇)既丧爱妾而不能忘,为《清平乐》词云云,与唐阿灰之词有间矣。”今人唐圭璋《词学论丛·考证》云:“据此本事,可证确为刘作。”应从之。唐阿灰,指唐代张曙。他的叔父张祎丧爱妾,张曙曾代作悼亡词《浣溪沙》一首,与此词题材相似而风格稍异,故《复斋》以为“有间矣”。 此词与张曙词的差别主要有两点:张词着重写室...
— 徐培均《宋词鉴赏辞典(新一版)》
春风依旧如往年一样,吹拂着隋堤的柳树。柳条生出鹅黄色的嫩叶。此时正是天气清和明朗的时候。去年在都城,曾经共同游春,今宵却是丧魄失魂,如云雨飘散。要让人一生都憔悴伤心,只需要几个这样的黄昏呢? 这是一首伤春怀人词,或以为是词人悼念亡姬之作。词上片写春景。词人以拟人的手法,把柳条在风中飞舞写成是春风的有心爱抚,柳树发芽则被描绘成是春风的故意揉搓。新生的柳叶如同鹅毛,淡淡的黄色,柔软可爱。词人笔下,杨...
— 冯丽霞《宋词三百首鉴赏辞典》
春风依旧如往年一样,吹拂着隋堤的柳树。柳条生出鹅黄色的嫩叶。此时正是天气清和明朗的时候。去年在都城,曾经共同游春,今宵却是丧魄失魂,如云雨飘散。要让人一生都憔悴伤心,只需要几个这样的黄昏呢? 这是一首伤春怀人词,或以为是词人悼念亡姬之作。词上片写春景。词人以拟人的手法,把柳条在风中飞舞写成是春风的有心爱抚,柳树发芽则被描绘成是春风的故意揉搓。新生的柳叶如同鹅毛,淡淡的黄色,柔软可爱。词人笔下,杨...
— 冯丽霞《宋词鉴赏辞典》
春风依旧如往年一样,吹拂着隋堤的柳树。柳条生出鹅黄色的嫩叶。此时正是天气清和明朗的时候。去年在都城,曾经共同游春,今宵却是丧魄失魂,如云雨飘散。要让人一生都憔悴伤心,只需要几个这样的黄昏呢? 这是一首伤春怀人词,或以为是词人悼念亡姬之作。词上片写春景。词人以拟人的手法,把柳条在风中飞舞写成是春风的有心爱抚,柳树发芽则被描绘成是春风的故意揉搓。新生的柳叶如同鹅毛,淡淡的黄色,柔软可爱。词人笔下,杨柳...
— 冯丽霞《唐诗宋词鉴赏辞典》